Analysis

Home

 

Agitprop

English

Art

Français

References

Español

Presentation

Site map

 

 

 

 

 

English  >  Art  >

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Atahualpa Yupanqui: Just some questions

 

 

Atahualpa Yupanqui (Héctor Roberto Chavero) (1908-1992).

 

 

 

 

 

 

 

Printable version
Texts by Atahualpa Yupanqui - Index

 

 

 

 

 

 

 

 

Just some questions

One day I asked:
"Grandfather, where is God?
He looked at me with sad eyes
And didn't reply anything.

My grandfather died in the mountains,
Without prayers, nor confession,
And it's the Indians that buried him,
Indian flute and drums.

Another day I asked:
"Father, what do you know about God?
He looked at me with sad eyes
And didn't reply anything.

My father died in the mines,
Without prayers, nor confession,
Color of miner's blood,
That's the color of the boss' gold!

My brother lives in the mountains,
And doesn't know the flower.
Sweat, snake and malaria,
That's the life of the woodcutter.

And that no one asks him,
If he knows where God is:
By his house didn't pass
A so distinguished Mister...!

I sing by the paths,
And when I'm in prison,
I hear the voice of the people,
Which sings better than me.

There's one thing in life,
More important than God:
That is, that nobody shall spit blood
to let someone other live better.

That God helps the poor ones?...
Perhaps indeed..., or perhaps not...,
But definitely he has lunch
At the boss' table!

 

Preguntitas

Un día, yo pregunté:
"Agüelo, ¿dónde está Dios?"
Me miró con ojos tristes
Y nada me respondió.

Mi agüelo murió en los montes,
Sin rezos, ni confesión,
Y lo enterraron los indios,
Flauta de caña y tambor.

Otro día, yo pregunté:
"Padre, ¿qué sabe de Dios?"
Me miró con ojos tristes
Y nada me respondió.

Mi padre murió en las minas,
sin rezos, ni confesión.
¡Color de sangre minera
tiene el oro del patrón!

Mi hermano vive en los montes,
Y no conoce la flor.
Sudor, serpiente y malaria,
Es vida del leñador.

Y que naides le pregunte,
Si sabe dónde está Dios:
¡Por su casa no ha pasado
Tan distinguido señor...!

Yo canto por los caminos,
Y cuando estoy en prisión,
Oigo la voz del pueblo,
Que canta mejor que yo.

Hay una cosa en la vida,
Más importante que Dios:
Y es que naides escupa sangre
Pa’ que otro viva mejor.

¿Qué Dios ayuda a los pobres?...
Tal vez sí..., o tal vez no...,
¡Pero es seguro que almuerza
En la mesa del patrón!

 

 

 

 

 

 

. - - - -